วิญญาณสาวน้อยในหอของอาณาจักรแห่งความตาย

ไซเคียวซิ ยูยูโกะ

ลาสต์บอส ตามธรรมเนียมแล้วถือว่าเป็นคุณหนูของตระกลูไซเกียวซิ, ปัจจุบันนั้นเป็นองค์หญิงของเหล่าวิญญาณ.มีความสามารถในการควบคุมความตาย.

ในอดีตกาล, ที่เก็นโซเกียวนั้นมีนักกวีผู้สามารถอยู่ผู้หนึ่ง. กวีผู้นั้นหลงรักธรรมชาติยิ่ง กล่าวว่า ได้เดินทางท่องเที่ยวไปทั่วจนกระทั่งสิ้นชีวา. เมื่อรับรู้ได้ถึงเวลาตายของตนเอง, จึงได้หลับไหลไปตลอดกาล ตามความปราถนาของตัวเอง ณ ใต้ต้นซากุระอันแสนงดงาม .

จากนั้นเป็นต้นมาซากุระต้นนั้นก็เบ่งบานสวยงามยิ่งๆขึ้น, เหล่าผู้คนมากมายได้หลงไหล, และเหล่าผู้คนมากมาย
ก็หลับไหลไปตลอดกาล ณที่นั้น. ซากุระที่มีเสน่ห์แห่งความตายแบบนี้,กลายเป็นพลังเฉกเช่นภูตขึ้นมา ตั้งแต่เมื่อใดก็ไม่อาจทราบ.

จากนั้นมาผ่านไปหนึ่งพันปีเห็นจะได้.

ที่ตระกูลไซเกียวซิได้มีภูตซากุระที่ถูกขนานนามว่า 「西行妖 ไซเกียวอายาคาชิ 」.
ซากุระนี้นั้น,ตั้งแต่ยูยูโกะมายังที่นี่,ไม่ว่าจะเป็นฤดูใบไม้ผลิยังไง,เรื่องที่ว่าออกดอกผลิบานนั้นก็ไม่มีปรากฎสักครั้ง.

ณ วันหนึ่ง, ขณะที่ยูยูโกะกำลังเพลิดเพลินกับการอ่าน ดังอย่างที่เป็นอยู่ประจำ,ก็ได้ค้นพบบันทึกเก่าแก่จากชั้นหนังสือเข้า.
แล้วนั่น, เป็นบันทึกที่ไม่รู้ว่าเกิดขึ้นเมื่อใดซะด้วย,
「ธิดาแห่งฟูจิมิ, ขณะที่ไซเกียวอายาคาชิผลิบานสะพรั่ง, ก็ได้ออกไปยังดินแดนแห่งวิญญาณ(ก็คือตายนั่นเอง),
วิญญาณนั้น, ไปอยู่อย่างสงบใน หอมนีขาว(ฮาคุเกียคุโรว)【白玉楼】, ดอกของไซเกียวอายาคาชิก็ได้ถูกผนึกและถือเอาสิ่งนี้เป็นเขตป้องกัน. ถ้าจะอธิฐานละก็, ขอให้การสัมผัสความเจ็บปวดแบบนี้ไม่เกิดขึ้นอีกเป็นครั้งที่สอง,จะลืมเลือนการเกิดใหม่ไปตลอดกาล...」

ได้เขียนไว้ดังกล่าว.
ยูยูโกะนั้น, คิดว่าจะปลดผนึกของไซเกียวอายาคาชิ, ถ้าสามารถทำให้ดอกไม้เบ่งบานได้ละก็ ใครบางคนอาจจะคืนชีพขึ้นมา,
เธอจึงได้ตัดสินใจรวบรวมฤดูใบไม้ผลิมาอย่างมากมาย.

โดยปกติแล้ว, สรรพสิ่งที่อยู่ในอาณาจักรแห่งความตายนั้นเกือบทั้งหมดเป็นร่างวิญญาณ. ดังนั้นเธอจึง,เกิดความสงสัยและความสนใจต่อซากศพที่ถูกฝังให้นอนอยู่ใต้ไซเกียวอายาคาชิ ที่อาณาจักรแห่งความตาย, ด้วยเหตุนั้นเอง จึงมีความคิดที่ว่าจะปลดผนึกนั้นออก.
เธอนั้นตามปกติแล้ว, ไม่สามารถทำอย่างอื่นได้นอกจากเชิญชวญผู้คนหรือไม่ก็ภูตมาสู่ความตาย. จึงกล่าวได้ว่าตัวเธอที่เป็นเช่นนั้นกำลังพยายามจะคืนชีพให้กับคนตายเป็นครั้งแรก.

ด้วยความพยายามและการเสี่ยงชีวิตของคนสวน โยว์มุ【妖夢】นอกจากไซเกียวอายาคาชิแล้วดอกไม้อื่นล้วนผลิบานสะพรั่งเต็มไปหมด,
ไซเกียวอายาคาชิเอง ดอกก็เริ่มแตกใบผลิดอกออกมาบ้างแล้ว.ในช่วงที่เหลืออีกเพียงก้าวเดียวเท่านั้น,ฤดูใบไม้ผลิของเก็นโซเกียวที่มีจำกัดอยู่แต่ดั้งเดิม ก็ได้ถูกใช้ไปจนเกือบหมดเสียนี่.

ตอนนั้นเอง, ไม่ว่าใครก็ไม่ได้คาดคิดไว้เลยว่า จะมีมนุษย์ซึ่งครอบครองฤดูใบไม้ผลิเพียงน้อยนิดได้มาเยือน .
ดังนั้น,เพื่อที่จะเอาฤดูใบไม้ผลิที่เหลือมาครอบครองให้ได้ จึงเกิดการต่อสู้กันขึ้น.

ทว่า ยูยูโกะนั้น, อาจจะเป็นเพราะการใช้ชีวิตตามปกตินั้นสงบสุขมากเกินไปฤา หรือจะด้วย,เป็นเพราะว่าบันทึกนั้นเก่ามากจนเกินไปรึ,
เรื่องที่ว่า หญิงสาวผู้จากไปที่ปรากฎอยู่ในบันทึกนั้น, ซึ่งมันก็คือเรื่องราวของตัวเธอนั่นเองนั้น, กระทั่งท้ายที่สุดก็ไม่ได้รู้สึกถึงเรื่องนั้นเลย.

แต่เดิมที, ยูยูโกะเป็นมนุษย์ที่มีความสามารถในการควบคุมวิญญาณของคนตาย. และสำหรับเรื่องนั้น ตั้งแต่เมื่อใดก็ไม่ทราบ,ได้กลายเป็นความสามารถที่เหมือนกับการเชิญชวนสู่ความตายไป, กลายเป็นว่าสามารถผลักไสผู้คนไปพบกับความตายได้อย่างง่ายดาย.
เธอนั้น ได้ฆ่าตัวตายเพื่อหนีจากความสามารถของตัวเองอันนี้.

หลังจากที่ได้กลายเป็นวิญญาณ, เหล่าเรื่องราวสมัยยังมีชีวิตนั้นต่างลืมเลือนเสีย, จากนั้นก็กลายเป็นว่าสนุกอยู่กับการเชิญชวนสู่ความตายไปดังนั้นเรื่องลำบากใจจึงไม่มีเลย.

ยูยูโกะนั้น ทั้งการที่ไม่ได้ไปเกิดใหม่ ทั้งการที่ไม่ได้สาปสูญไป และทั้งการที่ได้อาศัยในหอ, เป็นผลมาจากการมีอยู่ของผนึกของไซเกียวอายาคาชิ นั่นเอง. ถ้าเกิดไปคลายผนึกอันนี้ออกละก็, เวลาที่หยุดนิ่งอยู่นั้นก็จะไม่ถูกหยุดจะกลายเป็นเริ่มไหลเวียนแทน, ซึ่งนั่นมัน,จะเป็นการประสบกับความตายของยูยูโกะอีกครา.

ผลพวงจากการที่จะคืนชีพให้แก่ตนเองนั้นก็คือการพินาษของตนเองที่อยู่ในฮาคุเกียคุโรว(หอมนีขาว),
ในการคืนชีพนี้จะล้มเหลวน่ะ เป็นเรื่องที่แน่นอนตั้งแต่แรกแล้ว.

ยูยูโกะนั้นไม่สามารถควบคุมอย่างอื่นได้นอกจากความตายจริงๆนั่นละ.

ผู้เดียวที่ล่วงรู้เรื่องนี้ตั้งแต่ยุคก่อน โยว์กิ คอมปาคุ ครึ่งคนครึ่งวิญญาณอันเป็นปรากฎการณ์เหนือธรรมชาติ นั้น, ก็ค่อยๆแก่ขึ้นเรื่อยๆ,
และได้หายไปพร้อมกับความคิดที่จะฝากฝังเรื่องของยูยูโกะไว้กับโยว์มุ.

ไม่ว่าจะผ่านไปนานเพียงใด ยูยูโกะ, ก็จะใช้ชีวิตเป็นองค์หญิงของอาณาจักรแห่งความตาย,และเป็นคุณหนูของตระกูลไซเกียวซิที่สูญสิ้นไปแล้ว ไปตลอดกาล.

เรื่องที่ว่ายูยูโกะจะได้ดูไซเกียวอายาคาชิผลิบานนั้น, ไม่มีทางเกิดขึ้นได้อย่างแน่นอน.

original text by ZUN

Burning Translateby Chaos



ภาพเดี่ยวสวยๆของยูยูโกะนี่หายากแฮะ แต่ถ้าบ้าๆนี่มีเยอะเลย

ปล. คอมเม๊นต์ด่าทอติเตียนหรือให้คำแนะนำได้ คลิกที่หัวข้อเน่อ

ปล2. พอมาแปลดูก็ถึงได้รู้ว่าทำไมแปลผิดกันเยอะไม่ก็แปลแบบรวบรัดตัดความ อ่านกับแปลนี่มันคนละเรื่องจริงๆ

อ่าน 15นาที แปลเป็นวัน บางคำที่ข้าน้อยแปลอาจจะเพี้ยนไปหรืออ่านลำบากอยู่บ้าง เพราะพยายามจะคงลักษณะของ

ข้อความเดิมไว้ แต่นี่ก็พยายามทำให้อ่านง่ายแล้วเน่อใครอ่านญี่ปุ่นได้ ก็ไปอ่านต้นฉบับเลยดีกว่าแต่ระวังจะงงละ เหอๆๆ

ปล.3 การที่มีโดจินความหลังของยูยูโกะออกมาในหลายๆแบบนั้น ก็เพราะ ZUN แทบไม่ได้ระบุอะไรชัดเจนเลยสักอย่าง

(ภาค8ก็ด้วย - -" ) แถมคำที่ใช้ก็มักจะมีหลายความหมาย เอ้อ รวมถึงประโยคด้วยแหละแน่นอนว่า คงไม่มีผิดหรือถูกไปจนกว่า ZUN จะประกาศออกมาเองนั่นละ ซึ่งก็คงจะไม่ประกาศออกมาหรอก

เครดิตภาพก็อยู่ในภาพแล้ว เป็นชื่อเซอร์เคิลที่วาด ส่วนเว็บอยู่ไหน ข้าน้อยก็อยากรู้เหมือนกัน

อืม จะเอา ภาพจาก Studio S.D.T มาลงก็คงจะมีกันเยอะแล้ว

เอาไอ้นี่ปิดท้ายละกัน

กินเพื่ออยู่ อยู่เพื่อกิน ...ตายแล้วก็ยังจะกิน???

ที่มา.... ไม่รู้ขอรับ ใครรู้บอกหน่อยก็ดี


ไหนๆแล้วก็ลองมาดู movie ที่เกี่ยวข้องกันบ้าง

mad สั้นๆแต่ดูดี

mad op ของโยว์โยว์มุ

อย่างละ 3เม็กเน่อ


Comment



smilebig smileopen-mounthed smileconfused smilesad smileangry smiletonguequestionembarrassedsurprised smilewinkdouble winkcry

Tweet

ARE you is WHATs TON BIG BuTTOM MAN

#1 By (61.19.51.250) on 2009-08-21 16:16

ARE you is WHATs TON BIG BuTTOM MAN

#2 By SMAT BOY (61.19.51.250) on 2009-08-21 16:17